ISBN: 978-80-244-5121-3 | DOI: 10.5507/ff.15.24451213

Tematicko-rematický nexus z rozmanitých perspektiv v různých jazycích

Petra Vaculíková, Michal Jurka

The aim of the monograph involves general linguistic theoretical research in the field of functional sentence perspective. On the base of this theoretical backround there are hypotheses formulated for experiential research. The research involves detailed textual analyses of various textual types from the viewpoint of theme-rhematic development. Among the texts are not only Czech and English, but also German, French, Italian, Portuguese, Netherlandish, Indonesian, Chinese and Japanese. Thanks to a precise methodological apparatus and variety of data, a strong tradition in the field of functional sentence perspective research continues especially in Czech and English and at the same time this research brouht something guite new expecially in languages such as Indonesian, Chinese and Japanese. This collective monograph is the first of its kind in the field of functional sentence perspective because it presents several comparative studies on various languages that are examined in their written and spoken form, but especially contributional is a concentration on thematic progressions in a spoken form of some examined languages.

1. edition, Published: 2015, publisher: Univerzita Palackého v Olomouci, Křížkovského 8, 771 47 Olomouc



References

  1. Čechová, Marie et al. 2011. Čeština - řeč a jazyk. Praha: SPN.
  2. Daneš, František et al. 1987. Mluvnice češtiny 3: Skladba. Praha: Academia.
  3. Daneš, František. 2009. O identifikaci známé (kontextově zapojené) informace v textu. In Daneš, František (ed.), Kultura a struktura českého jazyka, Praha: Karolinum, 420-440.
  4. Firbas, Jan. 1957. K otázce nezákladových podmětů v současné angličtině (Příspěvek k theorii aktuálního členění větného). Časopis pro moderní filologii 39, 22-42 a 165-173.
  5. Grepl, Miroslav a Petr Karlík. 1986. Skladba spisovné češtiny. Praha: SPN
  6. Grepl, Miroslav et al. 2003. Příruční mluvnice češtiny. Praha: NLN.
  7. Mikulová, Marie. 2011. Významová reprezentace elipsy. Praha: ÚFAL.
  8. Halliday, M. A. K. a Christian M. I. M. Matthiessen. 2004. An Introduction to Functional Grammar. Londýn: Hodder Education.
  9. Svoboda, Aleš. 1981. Diatheme. Brno: FF UJEP.
  10. Berlusconi, Silvio. 2004. La discesa in campo [online]. Dostupné z http://www.repubblica.it/2004/a/sezioni/politica/festaforza/discesa/discesa.html (citováno 11. listopadu 2015).
  11. Cicchino, Enzo. 10 giugno 1940: Il testo della dichiarazione di guerra [online]. Dostupné z: http://www.larchivio.org/xoom/dichiarazioneguerra.htm (citováno 11. listopadu 2015).
  12. Davidová Glogarová, Jana et al. 2013. Analýza tematické koncentrace textu: komparace publicistiky Ladislava Jehličky a Karla Čapka. Slovo a slovesnost 74 (1), 41-54.
  13. Daneš, František. 1985. Věta a text: Studie ze syntaxe spisovné češtiny. Praha: Academia.
  14. Daneš, František. 1968. Typy tematických posloupností v textu. Slovo a Slovesnost, 29 (2), 125-141.
  15. Drápela, Martin. 2011. Aspects of Functional Sentence Perspective in Contemporary English News and Academic Prose. Brno: Muni Press.
  16. Halliday, M. A. K. a Christian M. I. M. Matthiessen. 2004. An Introduction to Functional Grammar. Londýn: Hodder Education.
  17. Jaklová, Alena 2002. Persvaze a její prostředky v současných žurnalistických textech. Naše Řeč 85 (4), 169-176. Go to original source...
  18. Pedullà, Gabriele. 2011. Parole al potere: Discorsi politici Italiani. Milán: RCS Libri
  19. Ping, Alvin L. 2004. Theme and Rheme: An Alternative Account. Bern: Peter Lang.
  20. Prokopová, Kateřina; Zuzana Orságová a Petra Martinková. 2014. Metodologie výzkumu v oblasti kritické analýzy diskurzu. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci.
  21. Svoboda, Aleš. 1983. Thematic elements. Brno Studies in English 15, 49-85.
  22. Svoboda, Aleš. 1989. Kapitoly z funkční syntaxe. Praha: SPN.
  23. Vaculíková, Petra. 2015. Thematic Progressions in President Obama's Speeches. Czech and Slovak Linguistic Review. [v tisku].
  24. Alexová, Jarmila. 2010. Syntax psané a mluvené češtiny ve vzájemné konfrontaci: Disertační práce. Praha: ÚPJČ.
  25. Bäcklund, Ingegerd. 1992. Theme in English Telephone Conversation. Language Sciences 14 (4), 545-564. Go to original source...
  26. Cloran, Carmel. 1995. Defining and Relating Text Segments: Subject and Theme in Discourse. In On Subject and Theme. Philadelphia a Amsterdam: John Benjamin Publishing Company, 361-404. Go to original source...
  27. Crompton, Peter. 2004. Theme in Discourse. Thematic progressions and method of development re-evaluated. Functions of language 11 (2), 213-249. Go to original source...
  28. Daneš, František. 1968. Typy tematických posloupností v textu. Slovo a Slovesnost 29 (2), 125-141.
  29. Daneš, František. 1974. Functional sentence perspective and the organization of the text. In Daneš, František (ed.), Papers on functional sentence perspective, Praha: Academia, 106-128. Go to original source...
  30. Daneš, František. 1985. Věta a text. Praha: Academia.
  31. Dubois, Betty L. 1987. A reformulation of thematic progression typology. Text 7 (2), 89-116. Go to original source...
  32. Enkvist, Nils. E. 1973. Theme Dynamics and Style: An Experiment. Studia Anglica Posnaniensia 5, 127-35.
  33. Firbas, Jan. 1995. A Contribution on panel discussion on Rheme. In Thematic Development in English Texts, Londýn a New York: Pinter, 213-258.
  34. Fries, Peter H. 1995. Themes, Methods of Development and Texts. In On Subject and Theme. Philadelphia a Amsterdam: John Benjamin Publishing Company, 316-360. Go to original source...
  35. Hajičová, Eva; Petr Sgall a Eva Buráňová. 1980. Aktuální členění věty v češtině. Praha: Academia.
  36. Halliday, M. A. K. 1985. An introduction to functional grammar. Londýn: Arnold.
  37. Hawes, Thomas P. 2010. Breaks in Thematic Progressions. Philologia 8, 31-45.
  38. Herriman, Jennifer. 2011. Themes and theme progression in Swedish advanced learners writing in English. Nordic Journal of English Studies 10 (1), 1-28. Go to original source...
  39. Hoffmannová, Jana. 1999. Tematická strukturace dialogu. In Hoffmanová, Jana et al., Konverzace v češtině při rodinných a přátelských návštěvách, Praha: Trizonia, 37-72.
  40. Hoffmannová, Jana. 2000. Telefonické rozhovory občanů s ohlašovnou požáru. In Hoffmannová, Jana et al., Jak komunikujeme s institucemi, Praha: Academia, 117-154.
  41. Čmejrková, Světla a Jana Hoff mannová (eds.). 2011. Segmentace mluveného projevu, výstavba textu. In Čmejrková, Světla (ed.), Mluvená čeština: hledání funkčního rozpětí, Praha: Academia, 131-153.
  42. Leong, Alvin P. 2004. Theme and Rheme: An Alternative Account. Bern: Peter Lang.
  43. Leong, Alvin P. 2005. Talking themes: the thematic structure of talk. Discourse Studies 7 (6), 701-732. Go to original source...
  44. Martinková, Petra. 2013. Means of coherence and cohesion in spoken and written discourse. In Proceedings of the Second Central European Conference in Linguistics for Postgraduate Students, Pilliscaba: Pazmány University.
  45. Martinková, Petra. 2013. Tematická výstavba mluvených komunikátů. Lingvistika Praha 2013 [online]. Dostupné z: http://lingvistikapraha.ff.cuni.cz/node/172
  46. Maynard, Senko K. 1986. Interactional Aspects of Thematic Progression in English Casual Conversation. Text 6 (1), 73-105. Go to original source...
  47. Müllerová, Olga. 1987. Principy strukturace dialogu. Slovo a slovesnost 48 (2), 98-109.
  48. Müllerová, Olga a Jana Hoff mannová. 1994. Kapitoly o dialogu. Praha: Pansofia.
  49. Müllerová, Olga. 2000. Komunikace v lékařské ordinaci. In Hoffmannová, Jana et al., Jak komunikujeme s institucemi, Praha: Academia, 21-92.
  50. RØrvik, Sylvi. 2003. Thematic Progression in Translation from English into Norwegian. Nordic Journal of English Studies 2 (2), 245-264. Go to original source...
  51. Hemingway, Ernest. 1995. A Very Short Story. In Fenton, James (ed.) Londýn: David Campbell Publishers.
  52. Daneš, František. 1964. Téma // základ // východisko výpovědi. Slovo a slovesnost 25 (2), 148-149.
  53. Daneš, František. 2009. Typy tematických posloupností v textu. In Daneš, František (ed.), Kultura a struktura českého jazyka, Praha: Karolinum, 420-440.
  54. Daneš, František. 2009. Aktuální členění a text (rekapitulace). In Daneš, František (ed.), Kultura a struktura českého jazyka, Praha: Karolinum, 441-447.
  55. Drápela, Martin. 2011. Aspects of Functional Sentence Perspective in Contemporary English News and Academic Prose. Brno: Muni Press.
  56. Firbas, Jan. 1956. Poznámky k problematice anglického slovního pořádku z hlediska aktuálního členění větného. In Lamprecht, Arnošt et al. (eds), Sborník prací filozofické fakulty brněnské univerzity A 4, Brno: FF MU, 93-107.
  57. Firbas, Jan. 1957. K otázce nezákladových podmětů v současné angličtině (Příspěvek k theorii aktuálního členění větného). Časopis pro moderní filologii 39, 22-42 a 165-173.
  58. Firbas. 1962. Ze srovnávacích studií slovosledných (K Mathesiovu pojetí slovosledné soustavy). Slovo a slovesnost 23 (3), 161-174. Go to original source...
  59. Firbas, Jan. 2010a. Some notes on the problem of English word order from the point of view of FSP. In Chamonikolasová, Jana et al. (eds.), Collected Works of Jan Firbas: Volume One (1951-1967), Brno: MU Press, 65-83.
  60. Firbas, Jan. 2010b. On the problem of non-thematic subjects in contemporary English: A contribution to the theory of functional sentence perspective. In Chamonikolasová, Jana et al. (eds.), Collected Works of Jan Firbas: Volume One (1951-1967), Brno: MU Press, 84-87.
  61. Firbas, Jan. 2010c. More thoughts on the communicative function of the English verb. In Chamonikolasová, Jana et al. (eds.), Collected Works of Jan Firbas: Volume One (1951-1967), Brno: MU Press, 157-184.
  62. Firbas, Jan. 2010d. A note on the place of functional sentence perspective in the structure of the language. In Chamonikolasová, Jana et al. (eds.), Collected Works of Jan Firbas: Volume One (1951-1967), Brno: MU Press, 234-236.
  63. Firbas, Jan. 2013a. On the concept of communicative dynamism in the theory of functional sentence perspective. In Chamonikolasová, Jana et al. (eds.), Collected Works of Jan Firbas: Volume Two (1968-1978), Brno: MU Press, 107-118.
  64. Firbas, Jan. 2013b. On "existence/appearance on the scene" in functional sentence perspective. In Chamonikolasová, Jana et al. (eds.), Collected Works of Jan Firbas: Volume Two (1968-1978), Brno: MU Press, 177-198).
  65. Halliday, M. A. K. a Christian M. I. M. Matthiessen. 2004. An Introduction to Functional Grammar. Londýn: Hodder Education.
  66. Mathesius, Vilém. 1942. Ze srovnávacích studií slovosledných. Časopis pro moderní filologii 28, 181-190 a 302-307.
  67. Mathesius, Vilém. 1947a. O tak zvaném aktuálním členění větném. In Mathesius, Vilém (ed.), Čeština a obecný jazykozpyt, Praha: Melantrich, 234-242.
  68. Mathesius, Vilém. 1947b. O funkci podmětu. In Mathesius, Vilém (ed.), Čeština a obecný jazykozpyt, Praha: Melantrich, 277-285.
  69. Mathesius, Vilém. 1947c. Základní funkce českého pořádku slov. In Mathesius, Vilém (ed.), Čeština a obecný jazykozpyt, Praha: Melantrich, 327-352.
  70. Svoboda, Aleš. 1981. Diatheme. Brno: FF UJEP.
  71. Böll, Heinrich. 1999. Irisches Tagebuch. Kiepenhauer & Witsch.
  72. Böll, Heinrich. 1965. Irský deník. Praha: Lidová demokracie.
  73. Beneš, Eduard. 1973. Thema-Rhema-Gliederung und Textlinguistik. In Sitta, Horst a Klaus Brinker (eds.), Studien zur Texttheorie und zur deutschen Grammatik: Festgabe für Hans Gllinz zum 60. Geburtstag, Düsseldorf: Schwann, 42-62.
  74. Brinker, Klaus. 2001. Linguistische Textanalyse. Berlín: Erich Schmidt.
  75. Bußmann, Hadumond. 2002. Lexikon der Sprachwissenschaft. Stuttgart: Kröner.
  76. Dürscheid, Christa. 2010. Syntax: Grundlagen und Theorien. Göttingen: Vandehoeck & Ruprecht.
  77. Engel, Ulrich. 1973. Syntaktische Besonderheiten der deutschen Alltagssprache. In Moser, Hugo (ed.), Gesprochene Sprache - Jahrbuch 1972, Düsseldorf: Schwann, 199-228.
  78. Engel, Ulrich. 1988. Deutsche Grammatik. Heidelberg: Groos.
  79. Flämig, Walter. 1972. Skizze der deutschen Grammatik. Berlin: Volk und Wissen Volkseigener.
  80. Halliday, Michael A. K. 1967. Notes on transitivity and theme in English. Journal of linguistics 3, 37-81. Go to original source...
  81. Polenz, Peter. 1988. Deutsche Satzsemantik. Berlín: Walter de Gruyter.
  82. Sommerfeldt, Karl-Ernst; Günter Starke a Werner Hackel. 1998. Einführung in die Gramma tik der deutschen Gegenwartssprache. Berlín: Walter de Gruyter. Go to original source...
  83. Daneš, František. 1968. Typy tematických posloupností v textu. Slovo a Slovesnost 29 (2), 125-141.
  84. Delatour, Yvonne a Dominique Jennepin et al. 1991. Grammaire du français. Paříž: Hachette FLE
  85. Gardes-Tamine, Joëlle. 1990. La Grammaire 2: Syntaxe. Paříž: Armand Colin.
  86. Grevisse, Maurice. 1993. Le bon usage: grammaire francaise. Paříž: Duculot.
  87. Halliday, Michael. A. K. 2004. The Introduction to functional grammar. Londýn: Hodder Arnold. kolektiv autorů. 2010. Sésamath: Le Manuel 5e. Chambery: Generation 5
  88. Neyeret, Robert. 1991. Lecture d'enonces et progression thematique. Grand N 50, 89-101.
  89. Weil, Henri. 1844. De l'ordre des mots dans les langues anciennes comparées aux langues modernes: question de grammaire générale. Paříž: Crapelet.
  90. Weil, Henri. 1844. Question de grammaire générale de l´ordre des mots dans les langues anciennes comparées aux langes modernes. Paříž: Imprimerie de Crapelet.
  91. Weinrich, Harald a Gilbert Dalgalian. 1989. Grammaire textuelle du français. Didier.
  92. Yves, Clavier; Jeanne Bia a Claude Maréchal. 1993. Objectif calcul. Paříž: Hatier.
  93. Bacelar do Nascimento, M. F. (coord.). Um sonho. Corpus de Referência do Português Contemporâneo (CRPC). Lisboa: Centro de Linguística da Universidade de Lisboa. Dostupný z: http://www.clul.ul.pt/pt/investigacao/195-spoken-portuguese-geographicaland-social-varieties
  94. Gomes, Ana. Quanto pesa um copo de água? [online]. Dostupné z: http://amelhoramigadabarbie.blogs.sapo.pt/quanto-pesa-um-copo-de-agua-1549869 (citováno 15. listopadu 2015)
  95. Azevedo, Santos de L. 2008. Uma comparação do tópico-comentário com a articulação tema-rema no português:uma visão formal, coloquial e estilística. "Revista Voz das Letras. Concórdia -SC, Universidade do Contestado."
  96. Barbara, Leila a Carlos A. M. Gouveia. 2001. It is not there, but [it] is cohesive: the case of pronominal ellipsis of subject in Portuguese [online]. Dostupné z: https://www.researchgate.net/profile/Leila_Barbara3/publication/252336716_It_is_not_there_but_it_is_cohesive_the_case_of_pronominal_ellipsis_of_subject_in_Portuguese/links/54b40d800cf2318f0f96ab93.pdf (citováno 11. listopadu 2015), 1-13.
  97. Costa, João. 2011. Topic prominence is not a factor of variation between Brazilian and European Portuguese. In Berns, Janine et al. (eds.), Romance Languages and Linguistic Theory 2009: Selected Papers from "Going Romance" Nice 2009, Amsterdam a Philadelphia: John Benjamins, 71-88. Go to original source...
  98. Daneš, František. 1968. Typy tematických posloupností v textu. Slovo a Slovesnost 29: 125-141.
  99. Daneš, František. 1985. Věta a text. Praha: Academia.
  100. Duarte, Inês. 2013. Construções de Topicalização. In Raposo, Eduardo P. (ed.), Gramática do Português, Lisabon: Fundação Calouste Gulbenkian, 401-426.
  101. Firbas, Jan. 1992. Functional sentence perspective in written and spoken communication. Cambridge: Cambridge University Press. Go to original source...
  102. Gouveia, Carlos A. M. a Leila Barbara. 2001. Marked or unmarked that is not the question, the question is: Where's the Theme? [online]. Dostupné z: https://periodicos.ufsc.br/index.php/desterro/article/viewFile/7399/6797 (citováno 11. listopadu 2015), 155-177.
  103. Ilari, Rodolfo. 1986. Perspectiva funcional da frase portuguesa. Campinas: Editora da UNICAMP.
  104. Kuroda, S. Y. 1972. The categorical and the thetic judgment: Evidence from Japanese syntax. Foundations of language 9 (2), 153-185.
  105. Levin, Beth. a Malka R. Hovav. 1995. Unaccusativity: at the syntax-lexical semantics interface. Cambridge: MIT Press.
  106. Li, Charles N. a Sandra A. Thompson. 1976. Subject and Topic: A New Typology of Language in Subject and Topic. In Li, Charles N. (ed.), Subject and Topic, New York: Academic Press
  107. Mateus, Maria H. M. 2003. Gramática da língua portuguesa. Lisabon: Editorial Caminho.
  108. Raposo, Eduardo P. 2013. Estrutura da Frase. In Raposo, Eduardo P. (ed.), Gramática do Português, Lisabon: Fundação Calouste Gulbenkian,
  109. Pontes, Eunice. 1987. O tópico no português do Brasil. Pontes Editores.
  110. Reinhart, Tanya. 1981. Pragmatics and Linguistics: An Analysis of Sentence Topics in Pragmatics and Philosophy I. Philosophica anc Studia Philosophica Gandensia Gent 27 (1), 53-94. Go to original source...
  111. Strawson, Peter. F. 1964. Identifying Reference and Truth-Values. Theoria, 30 (2), 96-118. Go to original source...
  112. Ventura, Carolina S. M. a Rodrigo E. Lima-Lopes. 2002. O Tema: caracterização e realização em português. Direct Papers 47, 1-18.
  113. La storia di Aylan Kurdi, bambino migrante [online]. Dostupné z: http://it.euronews.com/2015/09/03/la-storia-di-aylan-kurdi-bambino-migrante/ (Citováno 2. listopadu 2015).
  114. Michelucci, Jurij. 2015. La Regione deve essere protagonista nella battaglia per la legalita [online]. Dostupné z: http://www.gazzettadellaspezia.it/index.php?option=com_k2&view=item&id=42813:michelucci-pd-,-dopo-il-summit-con-il-procuratore-nazionale-antimafia-%E2%80%9C-la-regione-deve-essere-protagonista-nella-battaglia--per-la-legalita%E2%80%9D&Itemid=9879 (Citováno 2. listopadu 2015).
  115. Svevo, Italo. 1985. La coscienza di Zeno. Pordenone: Studio Tesi.
  116. Zappacosta, Andrea a Luca Zappacosta. 2015. Gli auguri di Azzurra Libertà al presidente Berlusconi [online]. Dostupné z: http://www.azzurraliberta.org/gli-auguri-di-azzurraliberta-al-presidente-berlusconi/ (Citováno 2. listopadu 2015).
  117. Cresti, Emanuela. 1992. Le unità di informazione e la teoria degli atti linguistici. In Gobber, Giovanni (ed.), La linguistica pragmatica: Atti del XXIV Congresso della Società di Linguistica Italiana. Řím: Bulzoni, 501-529.
  118. Daneš, František. 1985. Věta a text: Studie ze syntaxe spisovné češtiny. Praha: Academia.
  119. Daneš, František. 1968. Typy tematických posloupností v textu. Slovo a Slovesnost 29 (2), 125-141.
  120. Ferrari, Angela a Anna-Maria De Cesare. 2009. La progressione tematica rivisitata. Vox Romanica 68, 98-128.
  121. Firbas, Jan. 1995. On Thematic and Rhematic Layers of a Text. In Warwik, Brita a Sanna- Kaisa Tanskanen (eds.), Organization in discourse: proceedings from the Turku conference, Turku: Univerzita v Turku, 59-72.
  122. Lambrecht, Knud. 1994. Information Structure and Sentence Form. Cambridge: Cambridge University Press. Go to original source...
  123. Lonzi, Lidia. 1986. Pertinenza della struttura Tema-Rema per l´analisi sintattica. In Stammerjohann, Harro (ed), Tema-Rema in Italiano: Symposium, Frankfurt am Main, 26/27-4-1985, Tübingen: Gunter Narr Verlag, 99-120.
  124. Rigotti, Eddo a Andrea Rocci. 2006. Tema-Rema e Connettivo: la congruità semantico- -pragmatica del testo. In Gobber, Giovanni et al. (eds.), Sý ndesmoi: connettivi nella realtà dei testi, Milán: V&P, 3-44.
  125. Salvi, Giampaolo a Vanelli, Laura. 2004. Nuova grammatica italiana. Boloňa: Il Mulino.
  126. Serianni, Luca. 2003. Italiano (le garzantine). Garzanti libri.
  127. Stammerjohann, Harro (ed). 1986. Tema-Rema in Italiano: Symposium, Frankfurt am Main, 26/27-4-1985. Tübingen: Gunter Narr Verlag.
  128. Šimík, Radek. 2014. Definiteness and articleless languages [online]. Dostupné z: http://www.sfb632.uni-potsdam.de/~simik/pdf/simik-dacice-definiteness.pdf (citováno 2. listopadu 2015).
  129. Telve, Stefano. 2013. L'italiano: frasi e testo. Carocci.
  130. Vallauri, Edoardo L. 2002. La struttura informativa dell'enunciato. Milán: La Nuova Italia.
  131. Vallauri, Edoardo L. a Fabio Tamburini. 2012. Topic and Focus marking in an Italian corpus: Some Results of Algorithmic Measurement and Structural Interpretation. In Mello, Heliana et al. (eds.), Proceedings of the VII GSCP International Conference 2012, Florencie: Florentská univerzita, 191-196.
  132. Wandruszka, Ulrich. 1986. Tema e soggetto in italiano. In Stammerjohann, Harro (ed), Tema-Rema in Italiano: Symposium, Frankfurt am Main, 26/27-4-1985, Tübingen: Gunter Narr Verlag, 15-24.
  133. Aarts, Flor a H. CH. Wekker. 1993. A Contrastive Grammar of English and Dutch. Groningen: Martinus Nijhoff.
  134. Bouma, Gerlof J. 2008. Starting a sentence. A cropus study of subject- and object-fronting. Groningen: Optima grafische communicatie.
  135. Burger, Peter a Jaap de Jong. 1996. Zin en onzin van leesbaarheidsformules. Onze taal 65, 75-77.
  136. Connolly, John H. 1991. Constituent order in functional grammar. Berlín a New York: Foris Publications. Go to original source...
  137. Cutler, Anne a Wilma van Donselaar. 2001. Voornaam is not (really) a homophone: Lexical prosody and lexical access in Dutch. Language and Speech 44, 171-195. Go to original source...
  138. Daneš, František. 1974. Functional sentence perspective and the organization of text. In Daneš, František (ed.), Papers on Functional Perspective. Praha: Academia, 106-208. Go to original source...
  139. Downing, Angela. 1991. An alternative approach to theme: a systemic-functional perspective. Word 42 (2), 119-143. Go to original source...
  140. Dušková, Libuše. 1988. Mluvnice současné angličtiny na pozadí češtiny. Praha: Academia.
  141. Firbas, Jan. 1992. Functional Sentence Perspective in Written and Spoken Communication. Cambridge: Cambridge University Press. Go to original source...
  142. Engdahl, Elisabet. 1999. Integrating pragmatics into the grammar. In L. Mereu (ed.), Boundaries of Morphology and Synta, Amsterdam: John Benjamins, 175-194. Go to original source...
  143. Engdahl, Elisabet a Enric Vallduví. 1996. Information Packaging in HPSG. Edinburgh Working Papers in Cognitive Science 12, 1-32.
  144. Haeseryn, Walter et al. 1972. Algemene Nederlandse Spraakkunst. Groningen: Wolters- -Noordhoff.
  145. Haeseryn, Walter et al. 1997. Algemene Nederlandse Spraakkunst. Groningen a Deurne: Martinus Nijhoff uitgevers a Wolters Plantyn.
  146. Hajičová, Eva. 2010. Rhematizers Revisited. Linguistica Pragensia 20 (2), 57-70. Go to original source...
  147. Hinterhölzl, Roland a Svetlana Petrova. 2010. From V1 to V2 in West Germanic. Lingua 120, 315-328. Go to original source...
  148. Hoffmanová, Jana. Syntaktická stylistika mluvených projevů. In Čmejrková, Světla et al (eds.), Čeština v pohledu synchronním a diachronním, Praha: Karolinum, 707-714.
  149. Hrbáček, Josef. 1994. Reliéfizace výpovědi a textu. Naše řeč 77 (2), 67-72.
  150. Hruška, Jiří. 1981. Problémy funkční větné perspektivy z hlediska překladatelské praxe. (Translation and the Problems of Functional Sentence Perspective). Philologica Pragensia 24, 122-139.
  151. Chamonikalosová, Jana. 2010. Communicative Perspectives in the Theory of FSP. Linguistica Pragensia 20 (2), 86-93. Go to original source...
  152. Kirsner, Robert S. 1976. On the Subjectless "Pseudo-Passive" in Standard Dutch and the Semantics of Background Agents. Subject and Topic, 385-415.
  153. Koster, Jan. 1975. Dutch as an SOV language. Linguistic Analysis 1 (2), 111-136.
  154. Sag, Ivan A. et al. 1999. Syntactic Theory. A Formal Introduction. Stanford: CSLI Publications.
  155. Schelfhout, Carla; Peter-Arno Coppen a Nelleke Oostdijk. 2004. Finite comment clauses in Dutch: A corpus-based approach. Journal of Germanic Linguistics 16 (4), 331-349. Go to original source...
  156. de Schutter, Georges. 1985. Pragmatic and syntactic aspects of word order in Dutch. In Bolkenstein, E. A. et al (eds.), Syntax and pragmatics in Functional Grammar, Dordrecht: Foris, 103-118.
  157. Verhagen, Arie. 1998. Een omkering van de volgorde? Nederlandse Taalkunde 3, 224-236.
  158. Vikner, Sten. 1995. Verb Movement and Expletive Subjects in the Germanic Languages. New York: OUP.
  159. Vismans, Romualdus M. 1994. Modal particles in Dutch directives: A study in Functional Grammar. Amsterdam: IFOTT.
  160. Wenzel, Veronika a Roel Vismans. 2012. Dutch between English and German: language learners' perceptions of linguistic distance. Leuvense Bijdragen 98, 4-26.
  161. Zwart, C. J. W. 1997. Morphosyntax of Verb Movement: A Minimalist Approach to thez- Syntax of Dutch. Dordrecht: Kluwer. Go to original source...
  162. Cao, Fengfu. 2005. Sentence and Clause Structure in Chinese: A Functional Perspective. Beijing: Language and Culture University Press.
  163. Dalrymple, Mary. 2001. Lexical Functional Grammar. Emerald Group Publishing. Go to original source...
  164. Daneš, František (ed.). 1974. Papers on functional sentence perspective. Praha: Academia. Go to original source...
  165. Daneš, František. 1968. Typy tematických posloupností v textu. Slovo a slovesnost 29 (2), 125-141.
  166. Fang, Yan; Edward McDonald a Cheng Musheng. 1995. On theme in Chinese: From clause to discourse. In Hasan, Ruqaiya a Peter H. Fries (eds.), On Subject and Theme: A Discourse Functional Perspective, Amsterdam a Philadelphia: John Benjamins, 235-274. Go to original source...
  167. Chao, Yuanren. 1968. A Grammar of Spoken Chinese. Berkeley a Los Angeles: University of California Press.
  168. Li, Audrey Yan-hui. 1990. Order and Constituency in Mandarin Chinese. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers. Go to original source...
  169. Li, Haigang. 2011. A Contrastive Analysis of Thematic Progression Patterns of English and Chinese Consecutive Interpretation Texts. Theory and Practice in Language Studies 1 (6), 671-675. Go to original source...
  170. Li, Chao. 2011. Postverbal constituents in Mandarin Chinese. In Jing-Schmidt, Zhuo (ed.), Proceedings of the 23rd North American Conference on Chinese Linguistics (NACCL-23): Volume 2, University of Oregon, 30-47.
  171. Li, Charles N. a Sandra A. Thompson. 1981. Mandarin Chinese: A Functional Reference Grammar. Berkeley: University of California Press.
  172. Packard, Jerome L. (ed.). 1998. New Approaches to Chinese Word Formation: Morphology, Phonology and the Lexicon in Modern and Ancient Chinese. Berlín a New York: Mouton de Gruyter. Go to original source...
  173. Robertson, Paul a Roger Nunn (eds.). 2007..Th e Asian EFL Journal Quarterly 9 (1),
  174. Tiee, Henry. 1986. A Reference Grammar of Chinese Sentences with Exercises. Tuscon: The University of Arizona Press.
  175. Sgall, Petr; Eva Hajičová a Eva Buráňová. 1980. Aktuální členění věty v češtině. Praha: Academia.
  176. Švarný, Oldřich et al. 1998. Hovorová čínština v příkladech 3. Olomouc: Univerzita Palackého.
  177. Wang, Xuefeng. 2009. Grammatical concepts and their application in foreign language teaching [online]. Dostupné z: http://www.scribd.com/doc/24271137/Th eme-Rheme (citováno 2. listopadu 2015).
  178. Fiala, Karel. 2000. Nihongo no jōhō kōzō to tōgo kōzō. Tokio: Hitsuji Shobō. ISBN: 4894761270.
  179. Kuno, Susumu. 1972. Functional Sentence Perspective: A Case Study from Japanese and English. Linguistic Inquiry, sv. 3, č. 3, s. 269-320.
  180. Kuno, Susumu. 1973. The structure of the Japanese language. Cambridge, MA: MIT Press.
  181. Kuno, Susumu. 2000. Danwa to bunpō. Taishūkan Shoten. ISBN: 978-4469220216
  182. Shimojo, Mitsuaki. 1995. Focus Structure and Morphosyntax in Japanese : wa and ga, and Word Order Flexibility. Bufallo: The State University of New York at Bufallo. Dizertační práce. Dostupné z: <http://wings.buffalo.edu/linguistics/people/students/dissertations/shimojo/MitsuDis.pdf>.
  183. Daneš, František. 1968. Typy tematických posloupností v textu. Slovo a slovesnost 29 (2), 125-141.
  184. Daneš, František. 1985. Věta a text: Studie ze syntaxe spisovné češtiny. Praha: Academia.
  185. Dardjowidojojo, Soenjono. 1967. Indonesian Syntax. USA: Georgetown University.
  186. Halim, Amran. 1975. Intonation in relation to syntax in bahasa Indonesia. USA: University of California.
  187. Martinková, Petra. 2013. Tematická výstavba mluvených komunikátů. Lingvistika Praha 2013 [online]. Dostupné z: http://lingvistikapraha.ff.cuni.cz/node/172 (citováno 1. října. 2015).
  188. Ninsiana, Widhiya. 2014. Grammatical cohesion devices on the Indonesian translation of English bidding document. International Journal of Language and Linguistics 2 (6), 361-367. Go to original source...
  189. Shohibussirri, Muhammad. 2014. Focus on Topic: Information Structure in the Formal Variety of Indonesian [online]. Dostupné z: https://digitalcollections.anu.edu.au/bitstream/1885/12732/1/Shohibussirri%2c%20M%20Masters%20sub-thesis%202014.pdf (citováno 1. října 2015).
  190. Sneddon, James N. 1996. Indonesian: A Comprehensive Grammar. Londýn a New York: Routledge.
  191. Sneddon, James N. et al. 2010. Indonesian Reference Grammar. Sydney: Allen & Unwin.
  192. Soemarmo. 1971. Subject - Predicate, Focus - Presupoposition, and Topic - Comment in Bahasa Indonesia and Javanese. Los Angeles: University of California.
  193. Suparno. 1991. Konstruksi tema-rema dalam bahasa Indonesia lisan tidak resmi masyarakat kotamadya Malang. Disertační práce.
  194. Uhlenbeck, Eugenius M. 1994. Functional Sentence Perspective in Modern and Old Javanese. In Čmejrková, Světla a František Štícha (eds.), The Syntax of Sentence and Text. Amsterdam a Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 179-192. Go to original source...
  195. Wouk, Fay. 2006. The language of apologizing in Lombok, Indonesia. Journal of Pragmatics, 38 (9), 1457-1486. Go to original source...